torsdag 21 november 2013

Christmas Travelers - en bokrecension


För någon månad (eller två) sedan fick jag ett e-posttmeddelande från en amerikansk författare som undrade om jag hade lust att läsa hans bok och skriva en recension på den på min julblogg.
Som utbildad skrivarpedagog och skrivande människa med egna författardrömmar så var det en självklarhet att läsa boken, dels för att jag blev nyfiken, men också för att jag hoppas att någon annan skulle vilja läsa min om det var jag som skrivit en.
Anledningen till att jag blev tillfrågad är att det är en s.k. ”julbok”.
Boken är på engelska och jag var lite tveksam först då jag är en s.k. ”slow reader” och på engelska läser jag om möjligt ännu långsammare, men jag bestämde mig för att göra det och här är nu min recension:

Christmas Travelers by Wally Wihte

I den här julberättelsen får vi följa sex personer som alla är på väg att fira jul när oväntade händelser får deras vägar att korsas och länkas samman. Från Arizona följer vi med till ett juligt New York och på vägen hinner det hända en hel del som till slut, såklart, når sin kulmen på julaftons kväll.

På många sätt känns julen genom hela boken och författaren skapar en ganska mysig och trevlig stämning. Snö, juldekorationer och julsånger beskrivs och visst känner jag att jag är där, vilket är bra och trevligt när man läser. Karaktärerna är bra och välskrivna, de känns genomarbetade (kanske lite för mycket?) och deras historier länkas samman på ett bra och trovärdigt sätt. Så ja, det här är en helt okej bok, men varför känner jag då att det är något som stör min läsning(och det är inte språket)?

Jo, ”problemet” med boken är förmodligen att författaren är en s.k. ”Screen writer”, alltså en som skriver manus för tv/film. Det märks tydligt i språket och i berättartekniken. Det här är verkligen inget höglitterärt prosaverk. Det är snarare ett snabbläst manus som skulle funka bra mycket bättre att bli en trevlig, lite cheesy, julfilm för tv, än det funkar som prosaberättelse.
Rent stilistiskt är boken inte heller bra(kan bero på pdf:en som jag har läst, men det är inte troligt). Layouten och den stilistik som används; med extremt korta stycken och konstigt uppställda dialoger stör läsningen. Här är jag förmodligen hårdare än de flesta andra då jag som skrivarpedagog är lite yrkeskadad av att titta på just sådant, men det stör min läsning och då faller läsupplevelsen – tyvärr!

Språket är väldigt enkelt och det gör absolut ingenting, det är snarare en tillgång, men det skriver också läsaren på näsan från första sidan till den sista och berättar för oss hur vi ska känna och tänka runt det som händer. Problemet är att läsaren inte får bli medskapare i berättelsen. Jag får inte skapa mig en uppfattning om karaktärerna för författaren berättar hur jag ska tycka och vilken funktion varje karaktär har. Problemet blir då med karaktärerna (som jag annars tycker är bra och välarbetade) att de inte känns vitala, utan det känns så uppgjort från början hur de ska vara och det blir inte någon direkt utveckling hos någon av dem. Åter igen så speglas det tillbaka till språket och hur det används.

Min tanke var från första sidan att det här är tänkt som film. Och som film skulle det absolut funka och jag skulle förmodligen tycka att det var en bra, trevlig och mysig julfilm att krypa ner i soffan och titta på. Men som bok - njä. Historien är bra och karaktärerna också, men berättartekniskt är det ganska dåligt och sådant är i princip alltid avgörande för mig.
Därav inte sagt att det inte är en trevlig, lättsmält underhållning som kanske fyller just det syftet: att vara lättsmält och trevlig läsning, inte någon internationell bestseller.

Betyg 2 av 5 möjliga julböcker

Boken finns tillgänglig på Amazon och kan köpas både som ebok och ”vanlig bok”. 

/Jessica

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar